我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说。A、《巴黎茶花女遗事》B、《四日》C、《变法通义》D、《毒蛇圈》

我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说。

  • A、《巴黎茶花女遗事》
  • B、《四日》
  • C、《变法通义》
  • D、《毒蛇圈》

相关考题:

我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说,被公认为我国第一部直译小说是( )。A、《巴黎茶花女遗事》B、《四日》C、《默》D、《毒蛇圈》

我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说( ),被公认为我国第一部直译小说。A.《巴黎茶花女遗事》B.《四日》C.《默》D.《毒蛇圈》

我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说( ),被公认为我国第 一部直译小说。A、《巴黎茶花女遗事》B、《四日》C、《默》D、《毒蛇圈》

晚清从事小说翻译最重要的作家是()。A曾朴B林纾C周桂笙D包天笑

()译的《毒蛇圈》,是当时用白话直译的较好的小说之一。

林纾翻译的()一书是我国第一部有影响的长篇翻译小说。A、 《苦世界》B、 《域外小说集》C、 《笑面人》D、 《巴黎茶花女遗事》

以《巴黎茶花女遗事》为例试析林译小说的文学史意义。

我国现代文学史上最早的一部白话文小说是()。

林纾汉译小说的第一部,是法国作家()的《巴黎茶花女遗事》。

“林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。

()是我国历史上最早的由个人创作的白话小说专集。A、“三言”B、“二拍”C、《醒世恒言》D、《古今小说》

我国现代小说最早诞生的是以1918年5月鲁迅的()为代表的白话小说。

宋元时期出现的“话本小说”是我国最早的白话小说

由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。

我国最早用白话翻译外国小说的周桂签,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说.A、《巴黎茶花女遗事》B、《四日》C、《默》D、《毒蛇圈》

明朝时期,古典小说蓬勃发展起来,最著名的有《()》是我国最早的长篇历史小说、《()》是我国第一部以农民起义为题材的长篇小说、《()》是一部具有浪漫色彩的长篇神话小说、《()》代表了我国古典长篇小说的最高成就。

填空题我国现代文学史上最早的一部白话文小说是()。

单选题我国最早用白话翻译外国小说的周桂签,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说.A《巴黎茶花女遗事》B《四日》C《默》D《毒蛇圈》

单选题我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认为我国第一部直译小说。A《巴黎茶花女遗事》B《四日》C《默》D《毒蛇圈》

单选题我国最早用白话翻译外国小说的周桂笙,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说。A《巴黎茶花女遗事》B《四日》C《变法通义》D《毒蛇圈》

填空题()译的《毒蛇圈》,是当时用白话直译的较好的小说之一。

单选题林纾翻译的()一书是我国第一部有影响的长篇翻译小说。A 《苦世界》B 《域外小说集》C 《笑面人》D 《巴黎茶花女遗事》

填空题林纾汉译小说的第一部,是法国作家()的《巴黎茶花女遗事》。

判断题宋元时期出现的“话本小说”是我国最早的白话小说A对B错

填空题由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。

单选题晚清从事小说翻译最重要的作家是()。A曾朴B林纾C周桂笙D包天笑

填空题我国现代小说最早诞生的是以1918年5月鲁迅的()为代表的白话小说。