以下哪项不属于我国对美国“president”的翻译演变()A、美国大皇帝B、美国民主C、美国总统D、美国君主
以下哪项不属于我国对美国“president”的翻译演变()
- A、美国大皇帝
- B、美国民主
- C、美国总统
- D、美国君主
相关考题:
在近代中国,“president”的一个翻译为“美国民主”,这个翻译在当时的含义是?()A、民之主,即人民的主人B、因为美国是民主政权,其首脑就称为民主C、是对中国社会的一种希冀,希望中国也能成立民主政权D、没有含义
单选题以下行为中,属于著作权合理使用的是( )A将巴金小说《春》翻译成英文在美国出版B将贾凹平小说《废都》翻译成盲文在美国出版C将美国畅销小说《教父》翻译成藏文在美国出版D李某在毕业论文中未经作者同意大量引用他人未发表论文
单选题在近代中国,“president”的一个翻译为“美国民主”,这个翻译在当时的含义是?()A民之主,即人民的主人B因为美国是民主政权,其首脑就称为民主C是对中国社会的一种希冀,希望中国也能成立民主政权D没有含义
单选题“president”被引入中国之初的翻译是()。A总统B美国之民主C美国大主持D美国大皇帝