汉译英:“合同;发票”,正确的翻译为( )。A. country ; insurance B. contract ; insuranceC. country; invoico D. contract; invoice

汉译英:“合同;发票”,正确的翻译为( )。
A. country ; insurance B. contract ; insurance
C. country; invoico D. contract; invoice


参考解析

解析:

相关考题:

汉译英:“纸箱;天然木托”,正确的翻译为:()。A. box; iron B.bag ; bulk C.box; woodenD.bag ; wooden

汉译英:“样品”,正确的翻译为( )。 A. sample B. stampC. seal D. smile

英译汉:“invoice”,正确的翻译为(  )。A.报检单B.合同C.发票D.装箱单

汉译英:“发货人”,正确的翻译为(  )。A.consigneeB.consignorC.centreD.contract

汉译英:“商业的;海关”,正确的翻译为:()。A. economical ; commercial veterinary certificateB. commercial; customs C. customs ; commercialD. customs ; economical

汉译英:“索赔”,正确的翻译为(  )。A.claimB.calmC.cleanD.clear

汉译英:“单价;净重”,正确的翻译为( )。A. unit price ; gross weight B. total value ; net weightC. unit price ; net weight D. total value ; gross weight

英译汉:“credit; signature”,正确的翻译为:()。A.合同;发票B.证书;汇票 C.信用证;签名D.许可证;签证

汉译英:“订单;包装”,正确的翻译为( )。A. order; packing B. offer; palletC. order; pallet D. offer; packing

汉译英:“产地证书;熏蒸证书”,正确的翻译为:( )。A. Certificate of Origin ; Certificate of FumigationB. Certificate of Fumigation ; Certificate of OriginC. Certificate of Quality ; Certificate of OriginD. Certificate of Origin ; Certificate of Quality

汉译英:“收货人”,正确的翻译为( )。 A. consignee B. consignorC. consumer D. signature

汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为( )。A. port of transfer ; port of discharge B. port of loading ; port of dischargeC. port of transfer ; port of destination D. port of loading ; port of desdnafion

汉译英:“收货人;申请人”,正确的翻译为( )。A. consignee; consignor B. consignor; applicantC. consignor ; consignee D. consignee; applicant

汉译英:“启运口岸”,正确的翻译为(  )。A.port of despatchB.port of arrivalC.port of destinationD.port of origin

汉译英:“外贸、合同、发票”A business;invoiCe;ContraCtB foreign;trade Contract;invoiCeC business;LC;ContraCtD foreign trade;invoiCe;ContraCt

汉译英:“发货人”,正确的翻译为()。A. consignee B. consignor C. centreD. contract

汉译英:“目的港”,正确的翻译为( )。 A. port of loading B. port of destinationC. port of discharge D. port of dispatch

汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:() A.Port of loading ; Date of departure B.Port of discharge ; Date of departure C.Port of loading ; Date of arrival D.Port of discharge ; Date of arrival

汉译英:“毛重;净重;公重”,正确的翻译为:( )。A. gross weight ; clean weight; dry weight B. total weight; clean weight ; dry weightC. gross weight ; net weight ; conditioned weight D. total weight ; net weight ; conditioned weight

汉译英:“原产地;有效期限”,正确的翻译为( )。A. place of issue ; Departure time B. place of origin ; Departure timeC. place of issue ; Valid period D. place of origin ; Valid period

英译汉: “invoice”,正确的翻译为( )。 A.保险 B.合同C.发票 D.提单

汉译英:“毛重;净重;公量”,正确的翻译为:()。A. gross weight ; clean weight ; dry weight B.total weight; clean weight; dry weight C. gross weight; net weight; conditioned weight D.total weight ; net weight ; conditioned weight

汉译英:“运输工具”,正确的翻译为(  )。A.sendB.conveyanceC.sailD.tool

汉译英:“收货人;发货人;出口商”,正确的翻译为:( )。A. consignor ; consignee ; exporter B. consignee ; consignor ; exporterC. consignee ; consignor ; importer D. consignor ; consignee ; importer

汉译英:“外贸、合同、发票”( )。A. business; invoice ; contract B. foreign ; trade contract ; invoiceC. business; L/C ; contract D. foreign trade; invoice; contract

汉译英:“鹿特丹;神户”,正确的翻译为()。A、Rotterdam;KobeB、Lithuania;YokohamaC、Lithuania;KobeD、Rotterdam;Yokohama

汉译英:“信用证;报关单;汇票”,正确的翻译为()。A、credit;dryweight;customsdeclarationformB、draft;credit;customsdeclarationformC、customsdeclarationform;draft;creditD、credit;customsdeclarationform;draft