汉译英:“装货地;卸货地”,正确的翻译为( )。A. place of loading; place of dischargeB. place of destination; place of dischargeC. place of arrival; place of loadingD. place of arrival ; place of shipment

汉译英:“装货地;卸货地”,正确的翻译为( )。
A. place of loading; place of discharge
B. place of destination; place of discharge
C. place of arrival; place of loading
D. place of arrival ; place of shipment


参考解析

解析:

相关考题:

汉译英:“纸箱;天然木托”,正确的翻译为:()。A. box; iron B.bag ; bulk C.box; woodenD.bag ; wooden

汉译英:“样品”,正确的翻译为( )。 A. sample B. stampC. seal D. smile

汉译英:“发货人”,正确的翻译为(  )。A.consigneeB.consignorC.centreD.contract

汉译英:“商业的;海关”,正确的翻译为:()。A. economical ; commercial veterinary certificateB. commercial; customs C. customs ; commercialD. customs ; economical

汉译英:“索赔”,正确的翻译为(  )。A.claimB.calmC.cleanD.clear

汉译英:“订单;包装”,正确的翻译为( )。A. order; packing B. offer; palletC. order; pallet D. offer; packing

汉译英:“收货人”,正确的翻译为( )。 A. consignee B. consignorC. consumer D. signature

汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为( )。A. port of transfer ; port of discharge B. port of loading ; port of dischargeC. port of transfer ; port of destination D. port of loading ; port of desdnafion

汉译英:“启运口岸”,正确的翻译为(  )。A.port of despatchB.port of arrivalC.port of destinationD.port of origin

汉译英:“发货人”,正确的翻译为()。A. consignee B. consignor C. centreD. contract

汉译英:“目的港”,正确的翻译为( )。 A. port of loading B. port of destinationC. port of discharge D. port of dispatch

汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:() A.Port of loading ; Date of departure B.Port of discharge ; Date of departure C.Port of loading ; Date of arrival D.Port of discharge ; Date of arrival

英译汉:“port of discharge”,正确的翻译为( )。 A.装货港 B.停靠港C.转运港 D.卸货港

汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:( )。A. Port of loading ; Date of departure B. Port of discharge ; Date of departureC. Port of loading ; Date of arrival D. Port of discharge ; Date of arrival

汉译英:“运输工具”,正确的翻译为(  )。A.sendB.conveyanceC.sailD.tool

汉译英:“鹿特丹;神户”,正确的翻译为()。A、Rotterdam;KobeB、Lithuania;YokohamaC、Lithuania;KobeD、Rotterdam;Yokohama

英译汉:“portofdischarge”,正确的翻译为()。A、装货港B、停靠港C、转运港D、卸货港

英译汉:“placeoforigin”,正确的翻译为()。A、产地B、启运地C、途经国家D、目的地

在FCA条件下,如果交货地是卖方所在地,则由()负责装货,如交货地不是卖方所在地,则由( )负责卸货及装货到运输工具上。A、买方,买方B、卖方,卖方C、卖方,买方D、买方,卖方

OCP运输,卖方承担的责任、费用在()终止。A、出口国装货港B、中转港C、进口国卸货港D、最终目的地

汉堡规则的适用范围为()。A、被告所在地B、提单签发地C、装货港D、卸货港E、运输合同中指定地点在缔约国内

货物运输的计费里程按装货地至卸货地的营运里程计算。

单选题OCP运输,卖方承担的责任、费用在()终止。A出口国装货港B中转港C进口国卸货港D最终目的地

多选题汉堡规则的适用范围为()。A被告所在地B提单签发地C装货港D卸货港E运输合同中指定地点在缔约国内

单选题英译汉:“portofdischarge”,正确的翻译为()。A装货港B停靠港C转运港D卸货港

单选题在FCA条件下,如果交货地是卖方所在地,则由()负责装货,如交货地不是卖方所在地,则由( )负责卸货及装货到运输工具上。A买方,买方B卖方,卖方C卖方,买方D买方,卖方

单选题英译汉:“placeoforigin”,正确的翻译为()。A产地B启运地C途经国家D目的地