为什么说先秦时代“是、为、非”三个字不是系词?
为什么说先秦时代“是、为、非”三个字不是系词?
相关考题:
把"乃"、"即"、"非"看作系词的疑点是:A、如果把"乃"、"即"、"非"看作系词,那么,"必"、"皆"、"诚"、"素"、"亦"等也应该看作是系词,但持这种看法的人只承认"乃"、"即"、"非"是联系动词,而把"必"、"皆"、"素"、"诚"、"亦"等看作副词,这在情理上不能自圆其说。B、在古代汉语里"乃"、"即"、"非"既可用在名词或名词性词组前,也可用在动词谓语前。C、如果"乃"、"即"、"非"是联系动词,它们应受副词的修饰,而事实恰恰相反。D、经常修饰名词谓语。
现代汉语句子“我是中国人”中,“是”字是判断系词。下列古汉语句子中,“是”字是判断系词的有()。A、知之为知之,不知为不知,是知也。B、为长者折枝,语人曰:“我不能。”是不为也,非不能也。C、吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。D、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。E、斯是陋室,惟吾德馨。
郭沫若先生的剧本《屈原》里婵娟骂宋玉说:“你是没有骨气的文人!”上演时他自己在台下听,嫌这话不够味,想在“没有骨气的”下面加“无耻的”三个字。一位演员提醒他把“是”改为“这”,“你这没有骨气的文人!”这够味为什么“无耻的”三个字没有改“是”为“这”好?
问答题郭沫若先生的剧本《屈原》里婵娟骂宋玉说:“你是没有骨气的文人!”上演时他自己在台下听,嫌这话不够味,想在“没有骨气的”下面加“无耻的”三个字。一位演员提醒他把“是”改为“这”,“你这没有骨气的文人!”这够味为什么“无耻的”三个字没有改“是”为“这”好?