中译英:我是送餐服务员,这是您的早餐。

中译英:我是送餐服务员,这是您的早餐。


相关考题:

客房房态术语hotel use指的是()。

大型宴会开始前20分钟左右摆上冷盘,然后根据情况可预先斟倒葡萄酒。

《旅游饭店星级的划分与评定》(GB/T14308---2010)规定,四、五星级饭店应有专门的酒吧或茶室。

香槟酒或起泡酒中二氧化碳是以葡萄酒加糖发酵而产生的。

素菜主要由()、市肆素菜、民间家常素菜三部分组成。

在西餐宴会开始前10分钟,将面包、黄油摆放在客人的面包盘和黄油碟内,所有客人的面包、黄油种类和数量都应是一致的。

服务员在提供“夜床服务”时,应通报为()。

中译英:我们这里有不同种类的服务,如水洗、干洗、烫、染和缝补。