单选题我国最早用白话翻译外国小说的周桂签,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说.A《巴黎茶花女遗事》B《四日》C《默》D《毒蛇圈》
单选题
我国最早用白话翻译外国小说的周桂签,曾翻译了一篇外国小说(),被公认是我国最早的一部直译小说.
A
《巴黎茶花女遗事》
B
《四日》
C
《默》
D
《毒蛇圈》
参考解析
解析:
暂无解析
相关考题:
由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。
明朝时期,古典小说蓬勃发展起来,最著名的有《()》是我国最早的长篇历史小说、《()》是我国第一部以农民起义为题材的长篇小说、《()》是一部具有浪漫色彩的长篇神话小说、《()》代表了我国古典长篇小说的最高成就。
填空题明朝时期,古典小说蓬勃发展起来,最著名的有《()》是我国最早的长篇历史小说、《()》是我国第一部以农民起义为题材的长篇小说、《()》是一部具有浪漫色彩的长篇神话小说、《()》代表了我国古典长篇小说的最高成就。
单选题林纾翻译的()一书是我国第一部有影响的长篇翻译小说。A 《苦世界》B 《域外小说集》C 《笑面人》D 《巴黎茶花女遗事》