“Sit(),please”翻译成中文是“请坐”。A、onB、offC、downD、up
“Sit(),please”翻译成中文是“请坐”。
- A、on
- B、off
- C、down
- D、up
相关考题:
中文语句“请注意,因车站进站闸机故障,请听从工作人员指引,从临时通道进站,不便之处敬请谅解。”翻译成英文语句为:( )。 A.Your attention please! Please add-value at the Custermer Sercice Center as the Value Machines are not working. We apologize for any inconvenience this might cause.B.Your attention please! Please buy ticket at the Custermer Sercice Center as the ticket machines are not working. We apologize for any inconvenience this might cause.C.Your attention please! Please follow staff directions to enter as the entry gates are not working. We apologize for any inconvenience this might cause.D.Your attention please! Station lighting is under emergency repair but trains are still running. Please contact staff if you need any assistance. We apologize for any inconvenience this might cause.
中文“很抱歉通知您,由于客流较大车站将采取限流措施,请耐心等待”翻译成英文语句最合适的为( )。 A.For your safety,please hold the handrail.B.We are sorry to inform. that the limit measures will be taken because of the crowd,please wait patiently.C.Please stand in line to get on the train.D.Go through the gate one by one,please
---Excuse me, may I sit here? ---_______ .A、Please sit downB、You ’re welcomeC、Yes, certainly. This seat’s freeD、Yes, it doesn’t matter
“请坐这边好吗?”用英语最妥当的表述是()。A.Would you mind sit down here?B.Sitting here,please.C.Would you mind sitting down here?D.Would you sit down here?
"Please be careful,the bus will make a tuma head"翻译成中文为()。A、前方车辆将要拐弯,请您扶好坐好B、请照看好您的包裹C、这辆车是直达车,请您扶好坐好D、前方遇有堵车,请您耐心等待
“Please remain seated and fasten your seatbelts.”的中文意思是()。A、请写下来。B、请重复一遍。C、请把你的地址告诉我。D、请坐好并系好安全带。
下列短句翻译错误的是( )。(1分)A、That’ sit?请说慢点。B、Anything eese?您还办理其它业务吗?C、Would you minds peaking moreslowly,please?请您说慢点好吗?D、Please speak slowly.就这些吗?
单选题"Please be careful,the bus will make a tuma head"翻译成中文为()。A前方车辆将要拐弯,请您扶好坐好B请照看好您的包裹C这辆车是直达车,请您扶好坐好D前方遇有堵车,请您耐心等待
单选题There is an hour to go. Could we sit somewhere to have a drink?()AHave a try.BSure.CDon‘t go, please.DNo, thanks.