单选题“中国药品通用药名”的英文译名的规范缩写是()ACAANBCADNCCAHNDCAMNECAYN

单选题
“中国药品通用药名”的英文译名的规范缩写是()
A

CAAN

B

CADN

C

CAHN

D

CAMN

E

CAYN


参考解析

解析: 暂无解析

相关考题:

依据《处方管理办法(试行)》,下列关于药品规范化名称描述错误的是A.经国家批准的专利药品名可作为药品的名称B.药名简写必须为国内通用写法C.药名缩写必须为国内通用写法D.在《中华人民共和国药典》中无收载的药品,可采用通用名或商品名E.医院制剂品名的书写应当与正式批准的名称一致

《处方管理办法》规定,开具处方时,书写药品用法可以使用()A.规范的中文、英文或者缩写体B.规范的中文、英文或者缩写体C.规范的中文、拉丁文或者缩写体D.中文、英文、拉丁文或者缩写体E.规范的中文、英文、拉丁文或缩写体

单剂量配发系统(单剂量配方制)的英文译名的规范缩写是()A.UDASB.USDSC.UDDSD.UDDDE.UDDN

药品生产质量管理规范;英文缩写是

[44-46]A、GLPB、GCPC、GMPD、GSPE、GAP44、为申请药品注册而进行的非临床安全性评价研究必须遵守的规范,英文缩写是45、药品生产质量管理规范;英文缩写是46、药品在购进、储存、销售等环节实行的质量管理规范,英文缩写是

按照《处方管理办法(试行)》,处方中药名不得使用A、《中华人民共和国药典》收载的名称B、《中国药品通用名称》收载的名称C、经国家批准的专利药品名称D、国内通用写法的缩写E、俗名

“中国药品通用药名”的英文译名的规范缩写是A.CAANB.CADNC.CAHND.CAMNE.CAYN

《药品经营质量管理规范》的英文缩写是:A.GUPB.GIJPC.GCPD.GSPSXB 《药品经营质量管理规范》的英文缩写是:A.GUPB.GIJPC.GCPD.GSPE.GAP

可以表示“国际非专有药名(即国际通用药名)”的英文缩写是A、SASB、TDMC、ASHPD、INNE、ICU

药品经营质量管理规范的英文缩写是

以下是《中国药品通用名称》英文缩写的是A.CDANB.CADNC.CMAND.CAMNE.CDMN

医师处方正文的药品名称不可开写( )。A.药典法定的通用名B.市销药品的商品名C.随意的外文字头缩写名D.本院制剂协定药名E.国外药典的英文名

医师处方正文的药品名称可开写( )。A.药品监督管理部门批准并公布的通用名B.市销药品的商品名C.随意的外文字头缩写名D.本院制剂协定药名E.国外药典的英文名

中国药品通用药名的缩写是A.CADNB.CPNC.CDND.INNE.CGN

依据《处方管理办法(试行)》,处方中药名不得使用的是A:《中华人民共和国药典》收载的名称B:《中国药品通用名称》收载的名称C:经国家批准的专利药品名称D:国内通用写法的缩写E:俗名

《中国药品通用名称》英文缩写的是A.CDAN B.CADNC.CMAND.CAMNE.CDMN

单剂量配发系统(单剂量配方制)的英文译名的规范缩写是()。A、UDASB、USDSC、UDDSD、UDDDE、UDDN

“中国药品通用药名”的英文译名的规范缩写是()A、CAANB、CADNC、CAHND、CAMNE、CAYN

药品经营质量管理规范英文缩写为()。

中国药品通用药名的缩写是()A、CGNB、INNC、CADND、CPNE、CDN

(1).中国药品通用名称的英文缩写是()

(1).《药品使用管理规范》的英文缩写为()

中国残疾人联合会英文译名是“China Disabled Persons’Federation”,缩写为()。

中国青少年发展基金会。简称为“中国青基会”,英文译名缩写为“CYDE”。

依据《处方管理办法(试行)》,下列关于药品规范化名称描述错误的是()A、经国家批准的专利药品名可作为药品的名称B、药名简写必须为国内通用写法C、药名缩写必须为国内通用写法D、在《中华人民共和国药典》中无收载的药品,可采用通用名或商品名E、医院制剂品名的书写应当与正式批准的名称一致

填空题中国残疾人联合会英文译名是“China Disabled Persons’Federation”,缩写为(“”)。

单选题单剂量配发系统(单剂量配方制)的英文译名的规范缩写是()。AUDASBUSDSCUDDSDUDDDEUDDN