填空题严复翻译了____。

填空题
严复翻译了____。

参考解析

解析:
天演论》,原名《演化论与伦理学》,是严复翻译自英国生物学家托马斯·亨利·赫胥黎名为Evolution and Ethics的演讲与论文集,此书阐发了达尔文《物种起源》一书中关于生物进化的理论。

相关考题:

商务印书馆出版了大量翻译作品,翻译家严复和林纾都有大量作品在商务印书馆出版。() 此题为判断题(对,错)。

严复主张应该将“自由”一词翻译成()。

严复翻译()的《社会学的原理》定名为()

近代学者严复概括归纳了三项翻译原则:“信﹑达﹑雅”。“信”指译文要忠实于原文的意思,要准确。()

()翻译出版了达尔文进化论的《天演论》A、康有为B、梁启超C、严复D、冯桂芬

“信、达、雅”是严复提出的翻译标准。()

严复翻译的《天演论》的主要思想及其意义。

严复曾翻译了《天演论》。

严复在近代思想史上的最大贡献在于翻译了()A、《法意》B、《原富》C、《群学肆言》D、《天演论》

清末翻译大师严复翻译赫胥黎的《天演论》。

是严复在1895年翻译了《天演论》,宣传“物竞天择,适者生存”的生物进化观点。

近代文学中,()的翻译最重要的贡献是扩大了古文的表达能力,使古文在表述现代事物方面开辟了新天地。A、林纾和吴汝纶B、严复和吴汝纶C、严复和林纾D、郭嵩焘和林纾

《群学肄言》一书是严复翻译了()的社会学著作。A、帕森斯B、韦伯C、迪尔凯姆D、斯宾塞

简述严复的翻译文字的意义。

严复以古文译书,先后翻译了()、《原富》等八大名著。

单选题近代文学中,()的翻译最重要的贡献是扩大了古文的表达能力,使古文在表述现代事物方面开辟了新天地。A林纾和吴汝纶B严复和吴汝纶C严复和林纾D郭嵩焘和林纾

填空题严复翻译斯宾塞的《社会学原理》定名为《()》。

判断题严复曾翻译了《天演论》。A对B错

判断题清末翻译大师严复翻译赫胥黎的《天演论》。A对B错

单选题《群学肄言》一书是严复翻译了()的社会学著作。A帕森斯B韦伯C迪尔凯姆D斯宾塞

填空题严复以古文译书,先后翻译了()、《原富》等八大名著。

填空题严复翻译了____,影响巨大。

单选题严复翻译了()部西方名著。A8;B10;C11;D12

多选题张元济人主商务印书馆后,出版了大量翻译作品,近代著名翻译家严复和林纾,都有大量作品在商务印书馆出版。下列属于严复翻译的名著有( )。A《天演论》B《原富》C《群己权界论》D《鲁滨逊漂流记》E《黑奴吁天录》

单选题严复翻译了《群己权界论》,这是()的作品。A霍布斯B密尔C康德D洛克

单选题著名翻译家()一生翻译了40余种世界名著,有《畏庐文集》、《畏庐诗存》留世等。A林纾B严复C林旭D魏秀仁

单选题严复在近代思想史上的最大贡献在于翻译了()。A《法意》B《原富》C《群学肆言》D《天演论》