单选题中文中,最早将“science”一词译为()。A数理学B自然学C理道D格致

单选题
中文中,最早将“science”一词译为()。
A

数理学

B

自然学

C

理道

D

格致


参考解析

解析: 暂无解析

相关考题:

将文中画横线的句子翻译为现代汉语。 (6 分)(1) 夫奢则不逊,不逊必侮上。 (3 分)译文:_______________________________________________________________________________

在西方,“课程”一词最早出现在英国教育家斯宾塞的《什么知识最有价值》一文中。 ( )此题为判断题(对,错)。

将“strategic”一词译为()更确切。A.战术B.战略C.策略D.对策

“信息”一词在日语中被翻译为()A、资讯B、数据C、情报D、讯息

下列短语中的哪个翻译不属于直译?()A、将crocodiletears译为“鳄鱼的眼泪”B、将“纸老虎”译为scarecrowC、将“一国两制”译为onecountry,twosystems

“媒介”一词,最早见于:()。A、《旧唐书•张行成传》B、《诗•卫风•氓》C、《文中子•魏相》D、《史记》

也有人将策划一词翻译为()。A、计划B、谋略C、策略D、企划

将“strategic”一词译为()更确切。A、战术B、战略C、策略D、对策

策划一词发源于战略中的计划“()”,后演变成“Strategy”和“Plan”的结合,翻译为“企划”。

最早将“science”译为科学的是()A、魏源B、陈独秀C、康有为D、严复

“科学”一词是个外来词,著名翻译家赫胥黎将英语的“science”译为“科学”。()

“科学”是一个外来词,著名翻译家严复讲英语 “science” 译为“科学”。()

“心理测验”一词最早出现在()发表的《心理测验与测量》一文中。A、高尔登B、比内C、卡特尔D、推蒙

“课程”一词最早出现在英国教育家()的《什么知识最有价值》一文中。A、洛克B、斯宾塞C、卢梭D、尼尔

现代教育学中的“课程”一词来自日文对英文中的“Curriculum”一词的翻译。

港台人力资源管理专家将“strategic”一词译为( )更确切。A、战术B、战略C、策略D、对策

Science一词来源于拉丁文,原意为()。

征信”一词对应的英文是什么?直译为什么?

单选题下列短语中的哪个翻译不属于直译?()A将crocodiletears译为“鳄鱼的眼泪”B将“纸老虎”译为scarecrowC将“一国两制”译为onecountry,twosystems

单选题“媒介”一词,最早见于:()。A《旧唐书•张行成传》B《诗•卫风•氓》C《文中子•魏相》D《史记》

单选题港台人力资源管理专家将“strategic”一词译为(  )更确切。A战术B战略C策略D对策

填空题Science一词来源于拉丁文,原意为()。

单选题“课程”一词最早出现在英国教育家()的《什么知识最有价值》一文中。A洛克B斯宾塞C卢梭D尼尔

单选题将“strategic”一词译为()更确切。A战术B战略C策略D对策

单选题中文中,最早将“science”一词译为()。A数理学B自然学C理道D格致

单选题“心理测验”一词最早出现在()发表的《心理测验与测量》一文中。A高尔登B比内C卡特尔D推蒙

判断题中文的“科学”一词实际上来源于日语对“science”一词的翻译。A对B错

单选题最早将“science”译为科学的是()A魏源B陈独秀C康有为D严复