根据原文所给的信息,关于这篇短文,作者的意图主要是( )。A.考证韦编三绝的真实性B.作者撰写这篇文章的目的是为了说明韦是汉代纬的假借字C.对如何理解韦编的韦,新版《辞海》的解释是错误的D.考证我国古代的竹简都是用素丝编或青丝编编联的,而编联木简则用麻绳

根据原文所给的信息,关于这篇短文,作者的意图主要是( )。

A.考证“韦编三绝”的真实性

B.作者撰写这篇文章的目的是为了说明“韦”是汉代“纬”的假借字

C.对如何理解“韦编”的“韦”,新版《辞海》的解释是错误的

D.考证“我国古代的竹简都是用“素丝编”或“青丝编”编联的,而编联木简则用麻绳


相关考题:

关于动态联编的下列描述中,______是错误的。 A.动态联编是以虚函数为基础的;B.动态联编是在运行时确定所调用的函数代码的;C.用指针或引用所标识的对象来操作虚函数才能进行动态联偏;D.动态联编是在编译时确定操作函数的;

下面关于动态联编的描述中,错误的是( )。A.动态联编是以虚函数为基础的。B.动态联编是在运行时确定所调用的函数代码C.动态联编调用函数操作是指向对象的指针或者对象的引用。D.动态联编是在编译时确定操作函数

下列对文中画横线的句子理解正确的一项是( )。A.目前尚未见到关于用皮绳编联简册的记载和实物,因此“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳可能是错误的 B.只有“韦编三绝”的“韦”是皮做的绳子,其余编联简册用的“韦"都是“素丝编”和“青丝编”C.历史上未见到任何关于用皮绳编联简册的记载和实物,因此“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳是错误的 D.“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳,只见于史书的记载,而尚未见过用皮绳编联简册的实物

下列说法不符合原文意思的一项是( )。A.作者认为“韦”不作“熟牛皮”讲的一个原因是“韦"应是“经纬”的“纬”的假借字B.作者除了援引陈梦家在《汉简缀述》中的论述外,还考证了我国古代有关编联简册的记载和实物C.我国已出土的古代的竹简都是用“素丝编”或“青丝编”编联的,而编联简册则用麻绳D.简书的竹简是横排的,像织布的经线,编联简册的绳子是纵向的,像织布的纬线,所以把它称作“纬绳”或“纬编”

根据原文所给的信息,以下判断不正确的一项是( )。A.“孔子读《易》次数之多,竟把编联简册的编绳翻断了多次。”《易》,指的是《周易》,春秋时期即已传世B.“我们把汉人写的‘韦编’读作‘纬编’是合乎汉人的用字常理的”句中的“汉人”指的是汉族人,因为当时少数民族还没有使用简册C.本文作者对“韦”字做出了新的解释,但这并没有改变成语“韦编三绝”的含义D.汉字是一种表意文字。人们借助于汉字表意的特性,在文献考证中,常能有新的发现

根据原文所给的信息,关于这篇短文,作者的意图主要是( )。A.考证“韦编三绝”的真实性B.作者撰写这篇文章的目的是为了说明“韦”是汉代“纬”的假借字C.对如何理解“韦编”的“韦”,新版《辞海》的解释是错误的D.考证“我国古代的竹简都是用“素丝编”或“青丝编”编联的,而编联木简则用麻绳

关于动态联编的下列叙述中, ______ 是错误的。A.动态联编是以虚函数为基础的B.动态联编调用虚函数操作是指向对象的指针或引用C.动态联编是在运行时确定所调用的函数代码的D.动态联编是在编译时确定操作函数的

下列关于动态联编的叙述中,错误的是( )。A.动态联编的基础是虚函数B.动态联编时在运行时确定所调用的函数代码C.只有通过基类的指针或引用才能实现动态联编D.重载也是动态联编

在虚拟存储器中,辅存的编址方式是(73)。A.按信息编址B.按字编址C.按字节编址D.按位编址

下列关于虚函数调用的描述, ______ 是正确的。A.一定使用动态联编B.一定使用静态联编C.必须使用动态联编D.不一定使用动态联编

对虚函数的调用( )。A.一定使用动态联编B.必须使用动态联编C.一定使用静态联编D.不一定使用动态联编

阅读下面的文章,回答41—45题。关于韦编三绝韦编三绝是说孔子读《易》次数之多,竞把编联简册的编绳翻断了多次。此语最早见于《史记.孔子世家》。 对韦编的韦如何理解?新版《辞海》的解释是:韦,熟牛皮。古代用竹简写书,用皮绳编缀,故日韦编。这种说法其实是错误的。其一,现代的形声字古代常常写作假借字.汉代文献中此例不胜枚举。汉代许慎《说文》有经,织从丝也。许慎所用的从,即今之形声字纵字的假借字。我们既知纵字在汉代实写作从,那么我们把汉人(司马迁)写的韦编读作纬编是合乎汉人用字常理的。纬编即编联简册的纬绳。因为古人常把纵横称作经纬,所以《说文》又称纬,织横丝也。简书的竹简是纵向排列的,犹如织布帛的经线,编联简册的组绳则是横向编联的,犹如织布帛的纬线。据此,把横向编联简册的组绳称作纬绳、编纬是理所当然的。其二,古代简书并不一定是用皮绳编缀的。陈梦家在《汉简缀述》中写道:所用以编简札为册者,多为丝纶。有时写作编。荀勖《穆天子传》记燕郡魏冢所出皆竹简素丝编,《南齐书文惠太子传》记襄阳古冢所出《考工记》竹简书,青丝编居延出土汉简册,则用麻绳。毫无疑问,所谓素丝编青丝编都是指的丝绳。出土简册,则木简仅见用麻绳。 除了韦编三绝的韦被译为皮绳外,尚不见任何关于用皮绳编联简册的的记载和实物。第41题:作者认为《辞海》对韦编三绝的韦字解释有误,不能支持这一观点的依据是( )。A.孔子读《易》,竟然多次翻断了简策的编绳B.把横向编联简册的组绳称作纬绳、韦编是理所当然的C.既然纵字在汉代实写作从,那么把韦编写作纬编是合理的D.因为古人常把纵横称作经纬,所以纬(韦)编即编联简册的纬绳

根据原文所给的信息,以下判断不正确的一项是( )。A.孔子读《易》次数之多,竟把编联简册的编绳翻断了多次。《易》,指的是《周易》,春秋时期即已传世B.我们把汉人写的韦编读作纬编是合乎汉人的用字常理的句中的汉人指的是汉族人,因为当时少数民族还没有使用简册C.本文作者对韦字做出了新的解释,但这并没有改变成语韦编三绝的含义D.汉字是一种表意文字。人们借助于汉字表意的特性,在文献考证中,常能有新的发现

关于“韦编三绝” “韦编三绝”是说孔子读《易》次数之多,竞把编联简册的编绳翻断了多次。此语最早见于《史记.孔子世家》。 对“韦编”的“韦”如何理解?新版《辞海》的解释是:“韦,熟牛皮。古代用竹简写书,用皮绳编缀,故日韦编。”这种说法其实是错误的。其一,现代的形声字古代常常写作假借字.汉代文献中此例不胜枚举。汉代许慎《说文》有“经,织从丝也”。许慎所用的“从”,即今之形声字“纵”字的假借字。我们既知“纵”字在汉代实写作“从”,那么我们把汉人(司马迁)写的“韦编”读作“纬编”是合乎汉人用字常理的。纬编即编联简册的纬绳。因为古人常把纵横称作经纬,所以《说文》又称“纬,织横丝也”。简书的竹简是纵向排列的,犹如织布帛的经线,编联简册的组绳则是横向编联的,犹如织布帛的纬线。据此,把横向编联简册的组绳称作“纬绳”、“编纬”是理所当然的。其二,古代简书并不一定是用皮绳编缀的。陈梦家在《汉简缀述》中写道:“所用以编简札为册者,多为丝纶。有时写作‘编’。”荀勖《穆天子传》记“燕郡魏冢所出‘皆竹简素丝编’,《南齐书·文惠太子传》记襄阳古冢所出《考工记》‘竹简书,青丝编……’居延出土汉简册”,则用麻绳。”毫无疑问,所谓“素丝编”“青丝编”都是指的丝绳。出土简册,则木简仅见用麻绳。 除了“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳外,尚不见任何关于用皮绳编联简册的的记载和实物。 下列对文中画横线的句子理解正确的一项是( )。 A. 目前尚未见到关于用皮绳编联简册的记载和实物,因此“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳可能是错误的B. 只有“韦编三绝”的“韦”是皮做的绳子,其余编联简册用的“韦"都是“素丝编”和“青丝编”C. 历史上未见到任何关于用皮绳编联简册的记载和实物,因此“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳是错误的D. “韦编三绝”的“韦”被译为皮绳,只见于史书的记载,而尚未见过用皮绳编联简册的实物

关于“韦编三绝” “韦编三绝”是说孔子读《易》次数之多,竞把编联简册的编绳翻断了多次。此语最早见于《史记.孔子世家》。 对“韦编”的“韦”如何理解?新版《辞海》的解释是:“韦,熟牛皮。古代用竹简写书,用皮绳编缀,故日韦编。”这种说法其实是错误的。其一,现代的形声字古代常常写作假借字.汉代文献中此例不胜枚举。汉代许慎《说文》有“经,织从丝也”。许慎所用的“从”,即今之形声字“纵”字的假借字。我们既知“纵”字在汉代实写作“从”,那么我们把汉人(司马迁)写的“韦编”读作“纬编”是合乎汉人用字常理的。纬编即编联简册的纬绳。因为古人常把纵横称作经纬,所以《说文》又称“纬,织横丝也”。简书的竹简是纵向排列的,犹如织布帛的经线,编联简册的组绳则是横向编联的,犹如织布帛的纬线。据此,把横向编联简册的组绳称作“纬绳”、“编纬”是理所当然的。其二,古代简书并不一定是用皮绳编缀的。陈梦家在《汉简缀述》中写道:“所用以编简札为册者,多为丝纶。有时写作‘编’。”荀勖《穆天子传》记“燕郡魏冢所出‘皆竹简素丝编’,《南齐书·文惠太子传》记襄阳古冢所出《考工记》‘竹简书,青丝编……’居延出土汉简册”,则用麻绳。”毫无疑问,所谓“素丝编”“青丝编”都是指的丝绳。出土简册,则木简仅见用麻绳。 除了“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳外,尚不见任何关于用皮绳编联简册的的记载和实物。 下列说法不符合原文意思的一项是( )。 A. 作者认为“韦”不作“熟牛皮”讲的一个原因是“韦"应是“经纬”的“纬”的假借字B. 作者除了援引陈梦家在《汉简缀述》中的论述外,还考证了我国古代有关编联简册的记载和实物C. 我国已出土的古代的竹简都是用“素丝编”或“青丝编”编联的,而编联简册则用麻绳D. 简书的竹简是横排的,像织布的经线,编联简册的绳子是纵向的,像织布的纬线,所以把它称作“纬绳”或“纬编”

关于“韦编三绝” “韦编三绝”是说孔子读《易》次数之多,竞把编联简册的编绳翻断了多次。此语最早见于《史记.孔子世家》。 对“韦编”的“韦”如何理解?新版《辞海》的解释是:“韦,熟牛皮。古代用竹简写书,用皮绳编缀,故日韦编。”这种说法其实是错误的。其一,现代的形声字古代常常写作假借字.汉代文献中此例不胜枚举。汉代许慎《说文》有“经,织从丝也”。许慎所用的“从”,即今之形声字“纵”字的假借字。我们既知“纵”字在汉代实写作“从”,那么我们把汉人(司马迁)写的“韦编”读作“纬编”是合乎汉人用字常理的。纬编即编联简册的纬绳。因为古人常把纵横称作经纬,所以《说文》又称“纬,织横丝也”。简书的竹简是纵向排列的,犹如织布帛的经线,编联简册的组绳则是横向编联的,犹如织布帛的纬线。据此,把横向编联简册的组绳称作“纬绳”、“编纬”是理所当然的。其二,古代简书并不一定是用皮绳编缀的。陈梦家在《汉简缀述》中写道:“所用以编简札为册者,多为丝纶。有时写作‘编’。”荀勖《穆天子传》记“燕郡魏冢所出‘皆竹简素丝编’,《南齐书·文惠太子传》记襄阳古冢所出《考工记》‘竹简书,青丝编……’居延出土汉简册”,则用麻绳。”毫无疑问,所谓“素丝编”“青丝编”都是指的丝绳。出土简册,则木简仅见用麻绳。 除了“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳外,尚不见任何关于用皮绳编联简册的的记载和实物。 根据原文所给的信息,关于这篇短文,作者的意图主要是( )。 A. 考证“韦编三绝”的真实性B. 作者撰写这篇文章的目的是为了说明“韦”是汉代“纬”的假借字C. 对如何理解“韦编”的“韦”,新版《辞海》的解释是错误的D. 考证“我国古代的竹简都是用“素丝编”或“青丝编”编联的,而编联木简则用麻绳

关于“韦编三绝” “韦编三绝”是说孔子读《易》次数之多,竞把编联简册的编绳翻断了多次。此语最早见于《史记.孔子世家》。 对“韦编”的“韦”如何理解?新版《辞海》的解释是:“韦,熟牛皮。古代用竹简写书,用皮绳编缀,故日韦编。”这种说法其实是错误的。其一,现代的形声字古代常常写作假借字.汉代文献中此例不胜枚举。汉代许慎《说文》有“经,织从丝也”。许慎所用的“从”,即今之形声字“纵”字的假借字。我们既知“纵”字在汉代实写作“从”,那么我们把汉人(司马迁)写的“韦编”读作“纬编”是合乎汉人用字常理的。纬编即编联简册的纬绳。因为古人常把纵横称作经纬,所以《说文》又称“纬,织横丝也”。简书的竹简是纵向排列的,犹如织布帛的经线,编联简册的组绳则是横向编联的,犹如织布帛的纬线。据此,把横向编联简册的组绳称作“纬绳”、“编纬”是理所当然的。其二,古代简书并不一定是用皮绳编缀的。陈梦家在《汉简缀述》中写道:“所用以编简札为册者,多为丝纶。有时写作‘编’。”荀勖《穆天子传》记“燕郡魏冢所出‘皆竹简素丝编’,《南齐书·文惠太子传》记襄阳古冢所出《考工记》‘竹简书,青丝编……’居延出土汉简册”,则用麻绳。”毫无疑问,所谓“素丝编”“青丝编”都是指的丝绳。出土简册,则木简仅见用麻绳。 除了“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳外,尚不见任何关于用皮绳编联简册的的记载和实物。 根据原文所给的信息,以下判断不正确的一项是( )。 A. “孔子读《易》次数之多,竟把编联简册的编绳翻断了多次。”《易》,指的是《周易》,春秋时期即已传世B. “我们把汉人写的‘韦编’读作‘纬编’是合乎汉人的用字常理的”句中的“汉人”指的是汉族人,因为当时少数民族还没有使用简册C. 本文作者对“韦”字做出了新的解释,但这并没有改变成语“韦编三绝”的含义D. 汉字是一种表意文字。人们借助于汉字表意的特性,在文献考证中,常能有新的发现

关于“韦编三绝” “韦编三绝”是说孔子读《易》次数之多,竞把编联简册的编绳翻断了多次。此语最早见于《史记.孔子世家》。 对“韦编”的“韦”如何理解?新版《辞海》的解释是:“韦,熟牛皮。古代用竹简写书,用皮绳编缀,故日韦编。”这种说法其实是错误的。其一,现代的形声字古代常常写作假借字.汉代文献中此例不胜枚举。汉代许慎《说文》有“经,织从丝也”。许慎所用的“从”,即今之形声字“纵”字的假借字。我们既知“纵”字在汉代实写作“从”,那么我们把汉人(司马迁)写的“韦编”读作“纬编”是合乎汉人用字常理的。纬编即编联简册的纬绳。因为古人常把纵横称作经纬,所以《说文》又称“纬,织横丝也”。简书的竹简是纵向排列的,犹如织布帛的经线,编联简册的组绳则是横向编联的,犹如织布帛的纬线。据此,把横向编联简册的组绳称作“纬绳”、“编纬”是理所当然的。其二,古代简书并不一定是用皮绳编缀的。陈梦家在《汉简缀述》中写道:“所用以编简札为册者,多为丝纶。有时写作‘编’。”荀勖《穆天子传》记“燕郡魏冢所出‘皆竹简素丝编’,《南齐书·文惠太子传》记襄阳古冢所出《考工记》‘竹简书,青丝编……’居延出土汉简册”,则用麻绳。”毫无疑问,所谓“素丝编”“青丝编”都是指的丝绳。出土简册,则木简仅见用麻绳。 除了“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳外,尚不见任何关于用皮绳编联简册的的记载和实物。 作者认为《辞海》对“韦编三绝”的“韦”字解释有误,不能支持这一观点的依据是( )。 A. 孔子读《易》,竟然多次翻断了简策的编绳B. 把横向编联简册的组绳称作“纬绳”、“韦编”是理所当然的C. 既然“纵”字在汉代实写作“从”,那么把“韦编”写作“纬编”是合理的D. 因为古人常把纵横称作经纬,所以纬(韦)编即编联简册的纬绳

我国古代至20世纪之前所编的藏书目录均为(),而汉代的()所编的()是一部()。

下列关于动态联编的描述中,错误的是()。A、动态联编是以虚函数为基础B、动态联编是运行时确定所调用的函数代码的C、动态联编调用函数操作是指向对象的指针或对象引用D、动态联编是在编译时确定操作函数的

多选题与成语‘韦编三绝’有关的故事包括()释义是。韦:熟牛皮;韦编:用熟牛皮绳把竹简编联起来;三:概数,表示多次;绝:断。孔子为读《周易》而多次翻断了编联竹简的牛皮带子。比喻读书勤奋。A韦编三绝讲的是孔子勤学《周易》的故事B孔子读的书是竹筒,需要通过牢固的绳子按次序编连起来C‘韦编’就是用熟牛皮绳把竹筒编连起来D‘三绝’是说孔子为读《周易》多次翻折了编联竹筒的牛皮带子

单选题根据原文所给的信息,关于这篇短文,作者的意图主要是(  )。A考证“韦编三绝”的真实性B作者撰写这篇文章的目的是为了说明“韦”是汉代“纬”的假借字C对如何理解“韦编”的“韦”,新版《辞海》的解释是错误的D考证我国古代的竹简都是用“素丝编”或“青丝编”编联的,而编联木简则用麻绳

单选题下列对文中画横线的句子理解正确的一项是(  )。A目前尚未见到关于用皮绳编联简册的记载和实物,因此“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳可能是错误的B只有“韦编三绝”的“韦”是皮做的绳子,其余编联简册用的“韦”都是“素丝编”和“青丝编”C历史上未见到任何关于用皮绳编联简册的记载和实物,因此“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳是错误的D“韦编三绝”的“韦”被译为皮绳,只见于史书的记载,而尚未见过用皮绳编联简册的实物

单选题下列说法不符合原文意思的一项是(  )。A作者认为“韦”不作“熟牛皮”讲的一个原因是“韦”应是“经纬”的“纬”的假借字B作者除了援引陈梦家在《汉简缀述》中的论述外,还考证了我国古代有关编联简册的记载和实物C我国已出土的古代的竹简都是用“素丝编”或“青丝编”编联的,而编联简册则用麻绳D简书的竹简是横排的,像织布的经线,编联简册的绳子是纵向的,像织布的纬线,所以把它称作“纬绳”或“纬编”

单选题作者认为《辞海》对“韦编三绝”的“韦”字解释有误,不能支持这一观点的依据是(  )。A孔子读《易》,竟然多次翻断了简册的编绳B把横向编联简册的组绳称作“纬绳”“纬编”是理所当然的C既然“纵”字在汉代实写作“从”,那么把“韦编”写作“纬编”是合理的D因为古人常把纵横称作经纬,所以纬(韦)编即编联简册的纬绳

单选题关于动态联编的下列描述中,()是错误的。A动态联编是以虚函数为基础的B动态联编是在运行时确定所调用的函数代码的C动态联编调用函数操作是用指向对象的指针或对象引用D动态联编是在编译时确定操作函数的

单选题下列关于动态联编的描述中,错误的是()。A动态联编是以虚函数为基础B动态联编是运行时确定所调用的函数代码的C动态联编调用函数操作是指向对象的指针或对象引用D动态联编是在编译时确定操作函数的

填空题我国古代至20世纪之前所编的藏书目录均为(),而汉代的()所编的()是一部()。