比较语文学阶段国内和国外在语言研究中的异同。

比较语文学阶段国内和国外在语言研究中的异同。


相关考题:

请选择下列关于文学语言说法正确的选项()。 A、文学语言,指的是加工了的书面语,规范化了的书面语。B、每一部文学作品的语言都是文学语言。C、文学语言有两种基本形式:书面形式和口头形式。D、文学语言的运用范围,不只限于文学作品,国家机关的政策法令、科技学术论文等,通常也运用文学语言。

历史比较语言学之前的语言研究属于() A 个别语言学B 普通语言学C 前语言学D 语语言学

文学语言和普通语言的异同

对于正常儿童语音发展,研究者通常分为两个阶段,它们是()。 A.前语言阶段和真正语言阶段B.前语言阶段和后语言阶段C.学语阶段与自由语言阶段D.幼儿阶段和成人阶段第

梵·第根认为比较文学就是要着重研究()。 A、两国文学关系B、中世纪文学和古代文学的关系C、两国以上文学关系D、希腊和拉丁文学之间的关系

人们通常说的“文学语言”是指()。 A、文学中的语言B、人物语言和叙述人语言C、加工过的、规范化了的书面语D、诗化的语言

下面选项中,哪一项不是比较文学所具有的作用()。A、比较文学研究创造了“世界文学”的时代B、比较文学使文学研究的视野和范围更扩大了C、比较文学有助于我们认识文学的共同规律D、比较文学研究能使各民族增强相互了解

国内和国外古代语言交际研究有何异同?他们对后来的语言交际研究产生了哪些影响?

语文学阶段语言研究的主要特点是什么?

“比较文学”一语中的“文学”一词的含义实际上只是()的意思。A、文学作品B、文学创作C、文学研究

比较文学就是要突破各种学术研究的界限,“打通”整个文化领域,使文学研究进入了()性研究的新阶段。

下面有关比较文学的“译介学”的研究对象的说明中,哪一项是正确的。()A、译介学就是研究文学翻译和其他翻译作品B、译介学就是研究文学翻译中出现的各种变异现象C、译介学主要研究一个作品从一种语言转变为另一种语言,从一种文化环境中进D、译介学主要研究文学翻译的语言是否准确地反映了原作语言的蕴含

文学翻译中的“归化”现象,就是尽量地用译语国的文化和审美习惯将原作国的文化和审美习惯“吞没”。

关于书面语,下列表述不正确的一项是()A、书面语是在口语的基础上产生的,经过加工和提炼,比较规范,所以,语言研究应该首先研究书面语B、书面具有相对的独立性C、任何语言总是先有口语,后有书面语D、书面语和口语的差异主要是风格上差异

比较分析理想语言学派和日常语言学派的异同。

试比较中国园林和欧洲园林的文化内涵和它们的外在形式有什么异同。

()是最先对亲属语言进行系统的比较研究,代表作《古代北方语或冰岛语起源的研究》.

比较法、英、俄三国批判现实主义文学的异同。

试比较韩愈、柳宗元文学思想的异同。

比较语文学阶段国内和国外在语言研究中的异同。

填空题()是最先对亲属语言进行系统的比较研究,代表作《古代北方语或冰岛语起源的研究》.

问答题国内和国外古代语言交际研究有何异同?他们对后来的语言交际研究产生了哪些影响?

问答题试比较中国园林和欧洲园林的文化内涵和它们的外在形式有什么异同。

问答题比较分析理想语言学派和日常语言学派的异同。

单选题关于书面语,下列表述不正确的一项是()A书面语是在口语的基础上产生的,经过加工和提炼,比较规范,所以,语言研究应该首先研究书面语B书面具有相对的独立性C任何语言总是先有口语,后有书面语D书面语和口语的差异主要是风格上差异

问答题比较法、英、俄三国批判现实主义文学的异同。

问答题比较语文学阶段国内和国外在语言研究中的异同。

问答题语文学阶段语言研究的主要特点是什么?