纳西古乐融入了道教法事音乐和儒教典礼音乐被誉为“音乐化石”。
纳西古乐融入了道教法事音乐和儒教典礼音乐被誉为“音乐化石”。
相关考题:
中亚音乐文化是绚丽多姿、各具特色,中亚音乐文化的形式与发展,一直受到()三者的影响。A、伊斯兰音乐、伊朗音乐和土耳其音乐B、伊斯兰音乐、波斯音乐和印度音乐C、伊斯兰音乐、印度音乐和奥斯曼音乐D、伊朗音乐、印度音乐和土耳其音乐
云南丽江的纳西古乐源于汉族的洞经音乐和皇经音乐,相传为宋乐。整个乐曲分为“神州”和“华通”两个大调,并根据不同内容分为“清河老人”“小白梅”“水龙吟”等五十多个小调。这套乐曲长期在纳西族地区广泛演奏,在流传中逐步融合了纳西族的格调。由此可见() ①丽江独特的地理环境造就了美妙的纳西古乐 ②人在实践中创造和发展文化并获得和享用文化 ③纳西古乐是在不同民族文化的交流中不断发展的 ④纳西文化是以汉族文化为源头而发展起来的A、①②B、②③C、①④D、③④
多选题纳西古乐融入了道教法事音乐,儒教典礼音乐,甚至唐宋元的词、曲牌音乐,形成了独特的灵韵,被誉为“音乐化石”。其最具欣赏性的地方是其“稀世三宝”,分别是( )。A古老的曲子B占老的语言C古老的演奏方式D古老的乐器E古老的艺人
填空题()是云南省丽江县纳西族的传统音乐,又名丽江古乐。