西方国家对神职人员称呼方式,一般可称()A、神职职称B、姓名加职称并、C、职称加先生D、对主教以上者可称“阁下”
西方国家对神职人员称呼方式,一般可称()
- A、神职职称
- B、姓名加职称并、
- C、职称加先生
- D、对主教以上者可称“阁下”
相关考题:
在外宾接待中,秘书人员的称呼礼仪符合规范的是( )。A.一般称男士为先生,对所有女士称小姐B.对学术界人士不可以以其职称和学位相称C.对朝鲜的来访人员不可称同志D.在日本,对身份高的女士也可称先生
关于姓名称呼,以下称呼不正确的是()。A、在正式场合,对英国人应称其姓氏和名字B、在韩国、朝鲜,可以直呼一个人的名字C、一般情况下,称呼俄罗斯人可称其姓,亦可呼其名D、称呼泰国、越南人,通常可只称其名
服务支撑客户拜访外勤人员服务用语,称呼客户的服务用语下列说法错误的是().A、男士一般称先生,未婚妇女称小姐,已婚妇女称太太;当无法确认客户婚姻时,年轻者可称为“小姐”,年纪稍长者可称为“女士”。B、知道客户的姓氏时,可称“XX先生/XX小姐”。C、对不认识客户或工作人员进行称呼时,可统一称呼为“那个谁”。D、对第三者,要称呼“那位先生/那位小姐”。
单选题关于姓名称呼,以下称呼不正确的是()。A在正式场合,对英国人应称其姓氏和名字B在韩国、朝鲜,可以直呼一个人的名字C一般情况下,称呼俄罗斯人可称其姓,亦可呼其名D称呼泰国、越南人,通常可只称其名
判断题在文艺界,人们常以姓氏加“老师”来称呼对方。对工、商、戏剧界行业中传授技艺的人,人们常称之为“师傅”。在学术界,对有学问的女子,也可称为“先生”。这样称呼是否正确?A对B错