在日本,“先生”一般只用于称呼文职官员。

在日本,“先生”一般只用于称呼文职官员。


相关考题:

在社交场合,称呼对方为“校长先生”,这属于( ).A.职务称B.一般称C.职业称D.代词称

在日本, “先生”一般只用于称呼文职官员。( ) 此题为判断题(对,错)。

在外宾接待中,秘书人员的称呼礼仪符合规范的是( )。A.一般称男士为先生,对所有女士称小姐B.对学术界人士不可以以其职称和学位相称C.对朝鲜的来访人员不可称同志D.在日本,对身份高的女士也可称先生

在工作岗位上称呼姓名,一般限于同事、熟人之间。具体方法是()。A直呼姓名B只呼其姓C只呼其名D用昵称

称呼美国人时,宜()。A、称呼先生、夫人、小姐、女士等B、直呼其名C、称呼正式的头衔

尼日尔人在社交场合,一般称呼先生,女士,或名字背后加职务,学衔。

在称呼用语上营业员根据可客户年龄、外貌、气质等称呼客户“先生”(或“女士”、“小姐”)。

在日本,“先生”一词只可用于称呼()A、教师B、医生C、律师D、国会议员

在社交场合,称呼对方为“校长先生”,这属于( )。A、职务称B、一般称C、职业称D、代词称

一般来说,对外国人口头问候时称其姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。在正式场合一般要称呼姓名关系密切的可以称名字或昵称。但直呼哪国人的名字是不礼貌的()A、法国人B、德国人C、日本人D、英国人

将一位男士称为“侯爵先生”或“法官先生”,这是称呼礼仪中的()A、通用称呼B、公务性称呼C、专门性称呼D、荣誉性称呼

在工作岗位上,人们使用的称呼有其特殊性,下述称呼方式正确的有()A、称呼行政职称B、称呼技术职称C、称呼职业名称D、称呼通行尊称(先生等)E、称呼对方姓名(同事、熟人等)

在越南称呼一个人时,在一般场合下可只称其名,而不道其姓。()

称呼日本人、韩国人、朝鲜人时,一般应当称呼其全称,否则被视为失礼之举。()

关于姓名称呼,以下称呼不正确的是()。A、在正式场合,对英国人应称其姓氏和名字B、在韩国、朝鲜,可以直呼一个人的名字C、一般情况下,称呼俄罗斯人可称其姓,亦可呼其名D、称呼泰国、越南人,通常可只称其名

称呼日本人、韩国人、朝鲜人时,一般应当称呼其全称。在一般情况下,对日本人亦可直称其姓氏。()

在美国称呼法官为()。A、牧师B、先生C、殿下D、阁下

文职人员既是联邦政府雇员,又是军队重要成员。大致可分为()两部分。A、行政官员B、文职官员C、一般文职人员D、雇佣人员

服务支撑客户拜访外勤人员服务用语,称呼客户的服务用语下列说法错误的是().A、男士一般称先生,未婚妇女称小姐,已婚妇女称太太;当无法确认客户婚姻时,年轻者可称为“小姐”,年纪稍长者可称为“女士”。B、知道客户的姓氏时,可称“XX先生/XX小姐”。C、对不认识客户或工作人员进行称呼时,可统一称呼为“那个谁”。D、对第三者,要称呼“那位先生/那位小姐”。

在西方人的礼节中,“先生”通常是()。A、用来称呼男性宾客B、只用来称呼年龄较大的男性宾客C、只用来称呼年轻的男性宾客D、只用来称呼有身份地位的男性宾客

在西方人的礼节中,对于相当部长以上官员,特别是国外宾客,可以在称呼后面加上()。A、先生B、同志C、阁下D、长官

判断题称呼日本人、韩国人、朝鲜人时,一般应当称呼其全称。在一般情况下,对日本人亦可直称其姓氏。()A对B错

单选题一般来说,对外国人口头问候时称其姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。在正式场合一般要称呼姓名关系密切的可以称名字或昵称。但直呼哪国人的名字是不礼貌的()A法国人B德国人C日本人D英国人

单选题将一位男士称为“侯爵先生”或“法官先生”,这是称呼礼仪中的()A通用称呼B公务性称呼C专门性称呼D荣誉性称呼

多选题在日本,“先生”一词只可用于称呼()A教师B医生C律师D国会议员

判断题称呼日本人、韩国人、朝鲜人时,一般应当称呼其全称,否则被视为失礼之举。()A对B错

单选题下列称呼属于一般称的是(  )。A钱教授B林女士C先生D你们