翻译成英文:今特附上产品手册与价目表各一份以使贵方对我方现有商品有所了解。
翻译成英文:今特附上产品手册与价目表各一份以使贵方对我方现有商品有所了解。
相关考题:
(案例分析)甲、乙两公司谈判已接近尾声,但价格条件仍有一定距离,从分析看甲、乙两方均欲成产,口袋中均有些余力可以解决分歧,但甲、乙双方谈判代表都想再从对手身上挤出点油水来。甲方:贵我双方已淡了很久,贵方作为卖方应用姿态做出最后让步。乙方:请贵方仔细算算,从开始谈判到现在我方做了多少让步?贵方呢?甲方:我是买方,自然要求卖方给优惠条件,若没有优惠条件,凭什么要我掏钱买贵方的货呢?难道我是“白疾”吗?乙方:我认为贵方不是“白痴”,而是聪明过了头。从谈判以来,双方的让步就是小学生也算得清,贵我双方的谈判态度一目了然。甲方:一目了然也好,不一目了然也好,请贵方认准自己的位置,卖方要推销商品凭什么?乙方:我方凭的是优质和信誉,不凭2低价,要低价,贵方就别找我们。甲方:贵方的讲话有部分道理,还有一部分没说对。第一贵方现在的价不是低价,第二是贵方找我们,不是我们找贵方。乙方:贵方凭什么说我方价贵?甲方:贵方可自己与市场上的价对比。乙方:我不认为有可比的价。我们的产品有特殊之处,贵方出此价不为高。甲方:看来贵方不理解我方要求。乙方:凡是合理的要求,我方均会理解。甲方:看来贵方条件难以改变?乙方:是的!甲方:既然如此,贵方认为还有再谈的必要吗?乙方:这取决于贵方。甲方:我方态度已十分明确,贵方若有新方案,我们可以再谈,若无新方案,则再谈也无结果。乙方:悉听尊便!(起身拿包走人)问题:(1)上述谈判甲、乙两方各用了什么谈判语言?(2)从谈判背景分析,他们的谈判语言使用是否得当?(3)本可成交的谈判,变成不欢而散,问题出在哪?(4)若依双方成交目标谈,上述谈判语言应做哪些修改?
问答题翻译成英文:今特附上产品手册与价目表各一份以使贵方对我方现有商品有所了解。