判断题汉语中所说的“安全”,在英语中有safety和security两个词汇与之对应。与安全防范语义相联系的“安全”一词英文是用security来表示的。A对B错
判断题
汉语中所说的“安全”,在英语中有safety和security两个词汇与之对应。与安全防范语义相联系的“安全”一词英文是用security来表示的。
A
对
B
错
参考解析
解析:
暂无解析
相关考题:
根据《职业安全卫生术语》(标准号GB/T15236—94),下列用语中( )是不正确的。A.“职业安全卫生”的英文译文为:Occupational health safetyB.“安全生产”的英文译文为:Safety productionC.“职业安全”的英文译文为:Occupational safetyD.“劳动保护”的英文译文为:Labor protection
洋泾浜英语的基本特征是()A.语音、词汇是英语的,语法基本上是汉语的B.词汇主要是英语的,语音、语法基本上是汉语的C.语音有较大改动,词汇、语法基本上是英语的D.语音有较大改动,词汇主要是英语的,语法基本上是汉语的
比较文学学者张教授认为,在不同的民族语言中,字形与字义的关系有不同的表现,他提出,汉字是象形文字,其中大部分是形声字,这些字的字形和字义相互关联,而英语(论坛)是拼音文字,其字形与字义往往关联度不大,需要某种抽象的理解。以下哪项如果为真,最不符合张教授的观点?A.汉语中的“日”.“月”是象形字,从字形可以看出其所指的对象;而英语中的sun与moon则感觉不到这种形义结合。B.汉语中“日”与“木”结合,可以组成“東”.“杲”.“杳”等不同的字,并可以猜测其语义,而英语中则不存在于此类类似的sun与wood的结合。C.英语中,也有与汉语类似的象形文字,如,eye是人的眼睛的象形,两个e代表眼睛,y代表中间的鼻子;bed是床的象形,b和d代表床的两端。D.英语中的sunlight与汉语中的“阳光”相对应,而英语中的sun与light和汉语中的“阳”与“光”相对应。E.汉语的“星期三”与英语中的Wednesday和德语中的意思相同。
就卷烟零售客户的经营来看,客户需求层次中安全需求包含()。A、卷烟商品安全、防范卷烟偷盗与调包、财物安全、经营场所安全B、卷烟商品安全、防范卷烟偷盗与调包、资金安全、运行安全C、卷烟商品保管、防范卷烟偷盗与调包、资金安全、经营安全D、卷烟商品保管、防范卷烟偷盗与调包、财物安全、经营场所安全
卷烟零售客户需求层次中,涉及安全的四个方面是指()。A、卷烟商品保管、防范卷烟偷盗与调包、资金安全、经营安全B、卷烟商品安全、防范卷烟偷盗与调包、资金安全、运行安全C、卷烟商品安全、防范卷烟偷盗与调包、财物安全、经营场所安全D、卷烟商品保管、防范卷烟偷盗与调包、财物安全、经营场所安全
卷烟零售客户需求层次中涉及安全方面的主要是()。A、卷烟商品防护、防范卷烟偷盗与调换、资金安全、经营安全B、卷烟商品防护、防范卷烟偷盗与调包、资金安全、运行安全C、卷烟商品安全、防范卷烟偷盗与调换、财物安全、经营场所安全D、卷烟商品保管、防范卷烟偷盗与调包、资金安全、经营安全
洋泾浜英语的基本特征是()A、语音、词汇是英语的,语法基本上是汉语的B、词汇主要是英语的,语音、语法基本上是汉语的C、语音有较大改动,词汇、语法基本上是英语的D、语音有较大改动,词汇主要是英语的,语法基本上是汉语的
判断题汉语中所说的“安全”,在英语中有safety和security两个词汇与之对应。与安全防范语义相联系的“安全”一词英文是用safety来表示的。()A对B错