89、把中国的新闻翻译成德语时,重要的是A.译文语言要符合德语表达习惯B.把原文主要信息提供给目的语受众C.保留原文的语言风格D.克服时差E.让德国人认识中国的新闻特征
89、把中国的新闻翻译成德语时,重要的是
A.译文语言要符合德语表达习惯
B.把原文主要信息提供给目的语受众
C.保留原文的语言风格
D.克服时差
E.让德国人认识中国的新闻特征
参考答案和解析
We have no TV and have to settle for hearing the news on the radio.
相关考题:
●有一种NAT技术叫做“地址伪装”( Masquerading),下面关于地址伪装的描述中正确的是(51)。(51)A.把多个内部地址翻译成一个外部地址和多个端口号B.把多个外部地址翻译成一个内部地址和一个端口号C.把一个内部地址翻译成多个外部地址和多个端口号D.把一个外部地址翻译成多个内部地址和一个端口号
有一种NAT技术叫做“地址伪装”(Masquerading),下面关于地址伪装的描述中正确的是()。A、把多个内部地址翻译成一个外部地址和多个端口号B、把多个外部地址翻译成一个内部地址和一个端口号C、把一个内部地址翻译成多个外部地址和多个端口号D、把一个外部地址翻译成多个内部地址和一个端口号
单选题在西方,通常把题材较为严肃、较为重要、时效性强的新闻报道称为()A软新闻B硬新闻C特稿D解释性报道