我国标准采用国际标准的程度分为( )。A.翻译采用:是指将国际标准翻译成中文后作我国标准B.等同采用:是指与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,只存在少量编辑性修改C.修改采用:是指与国际标准之间存在技术性差异,并清楚地标明这些差异以及解释其产生的原因,允许包含编辑性修改D.引用采用:是指只保留国际标准中少量或者不重要的条款并清楚注明这些引用部分E.全文采用:是指将国际标准不做任何修改的加以采用
我国标准采用国际标准的程度分为( )。
A.翻译采用:是指将国际标准翻译成中文后作我国标准
B.等同采用:是指与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,只存在少量编辑性修改
C.修改采用:是指与国际标准之间存在技术性差异,并清楚地标明这些差异以及解释其产生的原因,允许包含编辑性修改
D.引用采用:是指只保留国际标准中少量或者不重要的条款并清楚注明这些引用部分
E.全文采用:是指将国际标准不做任何修改的加以采用
相关考题:
下列关于标准修改采用和等同采用的表述正确的是( )。A.修改采用国际标准时,我国标准与国际标准在文本结构上应当对应B.等同采用国际标准哪怕是少量的编辑性修改都不允许C.等同采用的符号是“=”D.修改采用的程度代号是“IDT”
下列关于采用国际标准说法正确的是()。 A.采用国际标准的方法通常有翻译法、重新起草法、签署认可法和重新印刷法B.对于国际标准中注日期规范性引用的文件,可用等同采用的我国国家标准替换C.采用国际标准的程度反映了国家标准与相应国际标准之间是否存在着差异或差异存在的大小,以及这些差异被表示的情况,分为等同采用和修改采用D.我国较多采用翻译法和重新起草法
采用国际标准是指将国际标准的内容,经过分析研究和试验验证,( )转化为我国标准(包括国家标准、行业标准、地方标准和企业标准),并按我国标准审批发布程序审批发布。A.翻译或修改B.翻译或参照C.等同或修改D.等同或等效
我国标准采用国际标准的程度分为( )。A.翻译采用,是指将国际标准翻译成中文后作我国标准B.等同采用,是指与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,只存在少量编辑性修改C.修改采用,是指与国际标准之间存在技术性差异,并清楚地标明这些差异以及解释其产生的原因,允许包含编辑性修改D.引用采用,足指只保留国际标准中少量或者不重要的条款并清楚注明这些引用部分E.全文采用,是指将国际标准不做任何修改的加以采用
单选题采用国际标准是指将国际标准的内容,经过分析研究和试验验证,( )转化为我国标准(包括国家标准、行业标准、地方标准和企业标准),并按我国标准审批发布程序审批发布。A翻译或修改B翻译或参照C等同或修改D等同或等效
单选题下列关于标准修改采用和等同采用的表述正确的是( )。A修改采用国际标准时,我国标准与国际标准在文本结构上应当对应B等同采用国际标准哪怕是少量的编辑性修改都不允许C等同采用的符号是“=”D修改采用的程度代号是“IDT”
多选题我国标准采用国际标准的程度分为( )。A翻译采用,是指将国际标准翻译成中文后作我国标准B等同采用,是指与国际标准在技术内容和文本结构上相同,或者与国际标准在技术内容上相同,只存在少量编辑性修改C修改采用,是指与国际标准之间存在技术性差异,并清楚地标明这些差异以及解释其产生的原因,允许包含编辑性修改D引用采用,是指只保留国际标准中少量或者不重要的条款并清楚注明这些引用部分E全文采用,是指将国际标准不做任何修改的加以采用