英国《1906年海上保险法》第34条第2款规定:“Where a warranty is broken, the assured cannot avail himself of the defence that the breach has been remedied, and the warranty complied with, before loss”,是指( )。A.保证一旦被违反,只要被保险人对违反的保证事项采取了补救措施,保险人就不得解除合同。B.保证一旦被违反,保险人就可宣布合同无效。C.保证一旦被违反,保险人从保证被违反之日起解除赔偿责任,但对于保证被违反后因保险事故造成的损失,仍应负赔偿责任。D.保证一旦被违反,保险人从保证被违反之日起解除赔偿责任,但对于保证被违反前因保险事故造成的损失,仍应负赔偿责任。
英国《1906年海上保险法》第34条第2款规定:“Where a warranty is broken, the assured cannot avail himself of the defence that the breach has been remedied, and the warranty complied with, before loss”,是指( )。
A.保证一旦被违反,只要被保险人对违反的保证事项采取了补救措施,保险人就不得解除合同。
B.保证一旦被违反,保险人就可宣布合同无效。
C.保证一旦被违反,保险人从保证被违反之日起解除赔偿责任,但对于保证被违反后因保险事故造成的损失,仍应负赔偿责任。
D.保证一旦被违反,保险人从保证被违反之日起解除赔偿责任,但对于保证被违反前因保险事故造成的损失,仍应负赔偿责任。
相关考题:
英国《1906年海上保险法》第17条规定:A contract of marine insurance is a contract based upon the utmost good faith, and, if the utmost good faith be not observed by either party, the contract may be avoided by the other party.你认为:上述规定中的“the contract may be avoided”是指( )。A.合同被宣布无效之日起,合同无效。B.合同自始无效。C.保险人从合同被解除之日起解除赔偿责任。D.海上保险合同被解除,解除之前合同仍然有效。
在世界上影响最大的一部海上保险法是( )。A.中国海商法B.英国海商法C.中国海上保险法D.英国1906年海上保险法