汉泽英:“唛头;买方”,正确的翻译为:()。A. mark ; sales B.virus ; seller C. mark ; buyerD.method ; seller

汉泽英:“唛头;买方”,正确的翻译为:()。
A. mark ; sales
B.virus ; seller
C. mark ; buyer
D.method ; seller


参考解析

解析:

相关考题:

可能是真的。汉翻英

女士优先。汉翻英

电话占线。汉翻英

久仰。汉翻英

抱歉,打搅一下。汉翻英

这快让我疯掉啦。汉翻英

一分耕耘,一分收获。汉翻英

今天下午我们参观工厂。汉翻英

我明白你的意思。汉翻英

汉译英:“样品”,正确的翻译为( )。 A. sample B. stampC. seal D. smile

汉译英:“发货人”,正确的翻译为(  )。A.consigneeB.consignorC.centreD.contract

汉译英:“索赔”,正确的翻译为(  )。A.claimB.calmC.cleanD.clear

英译汉:“treatment”,正确的翻译为(  )。A.熏蒸B.除虫C.消毒D.处理

汉译英:“收货人”,正确的翻译为( )。 A. consignee B. consignorC. consumer D. signature

汉译英:“启运口岸”,正确的翻译为(  )。A.port of despatchB.port of arrivalC.port of destinationD.port of origin

汉译英:“发货人”,正确的翻译为()。A. consignee B. consignor C. centreD. contract

汉译英:“agent”,正确的翻译为(  )。A.买方B.卖方C.代理商D.生产商

汉译英:“运输工具”,正确的翻译为(  )。A.sendB.conveyanceC.sailD.tool

汉泽英:“货币;欧元”,正确的翻译为:()。A. insurance ; pound B.currency ; EuroC. calcium ; EuroD.currency ; shilling

汉泽英:“数量;合同”,正确的翻译为:()。A. bacterium ; content B.quantity ; commodity C. protein ; contentD.quantity ; contract

英译汉:“market; benefit; business”,正确的翻泽为:( )。 A.利益;生意;市场 B.市场;利益;生意C.生意;市场;利益D.市场;生意;利益

英译汉:“remark”,正确的翻译为( )。 A.备注 B.标记C.商标 D.唛头

汉译英:“鹿特丹;神户”,正确的翻译为()。A、Rotterdam;KobeB、Lithuania;YokohamaC、Lithuania;KobeD、Rotterdam;Yokohama

“remark”,正确的翻译为()。[2007年第一次考试真题]A、备注B、标记C、商标D、唛头

单选题“remark”,正确的翻译为()。[2007年第一次考试真题]A备注B标记C商标D唛头