音读取汉字原来的发音,有吴音、汉音等,就是“汉文直读”,训读是把汉字的意思用对应的日语发音发出来。() 此题为判断题(对,错)。
音读取汉字原来的发音,有吴音、汉音等,就是“汉文直读”,训读是把汉字的意思用对应的日语发音发出来。()
此题为判断题(对,错)。
相关考题:
对汉籍和训认识有误的是() A.训读是把汉字的意思用对应的日语发音发出来B.起源于平安时代,14世纪中叶基本定型成系统C.“桂庵和训”使得汉籍和训成型通行开来D.所有人都必须借助送假名才能阅读汉籍原文
对万叶假名阶段的看法有误的是() A.出现“假名”B.最初的假名,是直接借用汉字的音来记录日本语言的发音,即放弃汉字的固有含义,只取其音C.万叶假名看上去全是汉文,但中国人看不懂,现代日本人却可以看懂D.在记录同一个日语发音时,不同时候不同人会用不同的同音汉字
2、从历史上看,日语固有语音系统中,即日本最早的本土语音中,并没有拗音。汉字传入日本以后,为了更好地模仿汉字发音,日语的音节中才逐渐产生了拗音。这种观点是正确的?还是错误的?