单选题Как правильно понимать «на трудное дело зовите китайца, на невозможное — русского»?AКитайцы с русскими — друзья на веки.BРусские оказывают китайцам постоянную помощь.CРусских принято считать самыми способными людьми во всём мире.DРусские отличаются своими способностями в решении сложных задач.

单选题
Как правильно понимать «на трудное дело зовите китайца, на невозможное — русского»?
A

Китайцы с русскими — друзья на веки.

B

Русские оказывают китайцам постоянную помощь.

C

Русских принято считать самыми способными людьми во всём мире.

D

Русские отличаются своими способностями в решении сложных задач.


参考解析

解析:
问题是:如何正确理解“困难的事找中国人,不可能解决的事找俄罗斯人”这句话?由原文第二段第二句可知,俄罗斯人不怕小事,也总是能处理难办的事。故正确答案为D。

相关考题:

单选题Мечта стала явью: человечество начало _____ космическое пространство.AовладеватьBусваиватьCосваиватьDвладеть

单选题A (a)B (b)C (c)D (d)