e-Marketing目前比较习惯和采用翻译方法,e-不能理解为()A、信息化B、电子化C、网络化D、商务化

e-Marketing目前比较习惯和采用翻译方法,e-不能理解为()

  • A、信息化
  • B、电子化
  • C、网络化
  • D、商务化

相关考题:

目前广泛采用的企业理念的实施方法主要有()。 A、反复法B、翻译法C、环境法D、SWOT分析法

按照目前国际上比较流行的和我国采用的产业分类方法,运输业应列入()。

采用国际标准的方法是 ()A、翻译法和参考法B、重新起草法和修改法C、翻译法和重新起草法D、修改法和参考法

基于句法的机器翻译是目前较为流行的翻译方法,基本达到了预期的理想。

关于网络营销的翻译中,目前国内比较常用的是:()A、Cyber MarketingB、Interne tMarketingC、Networ kMarketingD、E-Marketing

e-marketing就目前比较习惯和采用的翻译方法,e-的含义是()A、流通华B、电子化C、信息化D、网络化E、通俗化

林少华的《源氏物语》汉译版是目前翻译比较好的版本。

关于网络营销的翻译中,强调是在网络上开展营销活动的是()。A、Cyber MarketingB、Internet MarketingC、Network MarketingD、E-Marketing

在互联网上开展营销活动的“网络营销”英文翻译是()A、Cyber MarketingB、Internet MarketingC、Network MarketingD、E-Marketing

网络营销是以互联网络为媒体,以新的方式、方法和理念实施营销活动,更有效促成个人和组织交易活动的实现。网络营销在国外有许多翻译,如()等等。A、Cyber MarketingB、Internet MarketingC、Network MarketingD、e-Marketing

强调在虚拟的计算机空间进行运作的网络营销英文翻译是()A、Cyber MarketingB、Internet MarketingC、Network MarketingD、E-Marketing

目前采用比较普遍的喷涂方法是()。A、纵行重叠喷涂法B、横行重叠喷涂法C、纵横交替喷涂法

利用同一种加工方法,加工孔和孔,应理解为()A、前者加工困难B、后者加工困难C、两者加工难易相同D、无法比较

信息传播的过程可以理解为意义与符号的两次翻译过程,其中第二次翻译可以称为()。

e-Marketing目前比较习惯和采用翻译方法,e-表示是()涵义A、流通化B、电子化C、信息化D、网络化

术语翻译:习惯包装()

按照铺设方法,道岔铺设可分为人工铺设和机械铺设两种方法,目前我国采用机械铺设比较多。

判断题基于句法的机器翻译是目前较为流行的翻译方法,基本达到了预期的理想。A对B错

单选题e-Marketing目前比较习惯和采用翻译方法,e-不能理解为()A信息化B电子化C网络化D商务化

单选题目前,网络营销比较习惯采用的翻译方法是(),突出表示电子化、信息化、网络化,且与电子商务、电子虚拟市场等相对应。Acyber marketingBweb marketingCe-marketingDon-line marketing

多选题e-Marketing目前比较习惯和采用翻译方法,e-表示是()涵义A流通化B电子化C信息化D网络化

多选题e-marketing就目前比较习惯和采用的翻译方法,e-的含义是()A流通华B电子化C信息化D网络化E通俗化

判断题目前我国规定采用统计比较和类比的方法确定煤层的自然发火期。A对B错

判断题按照铺设方法,道岔铺设可分为人工铺设和机械铺设两种方法,目前我国采用机械铺设比较多。A对B错

单选题跨国公司做广告,避免对当地俚语或习惯用语翻译错误所用方法是()A音译法B逆向翻译法C正向翻译法D意译法

判断题林少华的《源氏物语》汉译版是目前翻译比较好的版本。A对B错

单选题关于网络营销的翻译中,目前国内比较常用的是:()ACyber MarketingBInterne tMarketingCNetwor kMarketingDE-Marketing