判断题对待前代文学经文的解释的两种基本方式:一是尽量忠实于原著,二是尽量把原著的意思进行升华和阐发,让其服务于现实。A对B错
判断题
对待前代文学经文的解释的两种基本方式:一是尽量忠实于原著,二是尽量把原著的意思进行升华和阐发,让其服务于现实。
A
对
B
错
参考解析
解析:
暂无解析
相关考题:
今文经和古文经的特点分别是什么?A. 忠于原著,探求本意;升华原著,让其服务现实B. 忠于原著,服务现实;升华原著,探求本意C. 升华原著,服务政治;忠于原著D. 升华原著,让其服务现实;忠于原著,探求本意
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在。忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表述原文的意思,必须尽量保存原文的语句组织。因此,直译不能不是意译.而意译也不能不是直译。这段文字中。作者认为:A.应随原文意思灵活选择翻译方法B.忠实于原文思想是翻译的最高艺术C.人为划分直译、意译本无必要D.翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
如果影视改编只是将文学经典作为素材,毫不吝惜地分割肢解原著的故事与情节,_地改变原著的人物形象和性格定位,无视原著的思想深度和文化内涵,那么势必在改编和转换过程中,失去文学经典的情感深度、思想内蕴和艺术特性,把它们制作成了 文化_。依次填人画横线部分最恰当的一项是( )。 A.大刀阔斧垃圾B.肆无忌惮消费C.漫无目的品牌D.无所顾忌快餐
所谓“忠实于原作”,是指改编影片一定要忠实于原作的(),或叫做“()”和“()”,不能走样。所谓创造,则是指创造出新的银幕形象来。这种方式,已常见于影片改编名著中。在中国,改编名著一般采用“()”方式;而对待一般作品,则采用改动较大的方式,而“忠实于原著语言文字”方式似乎不太行得通。
填空题所谓“忠实于原作”,是指改编影片一定要忠实于原作的(),或叫做“()”和“()”,不能走样。所谓创造,则是指创造出新的银幕形象来。这种方式,已常见于影片改编名著中。在中国,改编名著一般采用“()”方式;而对待一般作品,则采用改动较大的方式,而“忠实于原著语言文字”方式似乎不太行得通。
多选题孙某将该小说改编成电视剧本,应当( )。[2002年真题]A征得原著作权人同意B向原著作权人支付报酬C与原著作权人共同享有该电视剧本的著作权D完全按照王某的要求进行改编,无需征得原著作权人同意
判断题“只有能看懂印度文学原著,才谈得上对中印文学作真正的比较研究。”属于条件复句。()A对B错